アキレス腱。ハツモト。
From the 5000yen wagyu kaisei dinner course.
Achilles’ tendon in ponzu. Hatsumoto(cow’s artery).
肺。子袋。
Lung. Kobukuro(Uterus).
牛タンの団子煮。レバ刺し。
Cow tongue and Nankotsu(soft bone) dango(dumpling). Liver with sesame oil.
ハツ。タンユッケ。
Heart. Cow tongue yukke.
牛筋の煮込み。
牛タン、すい臓、頬肉、ギアラ。
Simmered cow tendon.
From left to right: Cow tongue, pancreas, cheek, cow’s 4th stomach.
ミノ、タン下、のどしびれ、ハラミ。
From left to right: mino(cow’s 1st stomach), base of cow tongue, sweetbread, harami(outside skirt meat).
千切りキャベツのサラダ、ざるうどん、シューアイス。
Cabbage salad. Zaru-udon. Ice-cream puff.
For 5000yen you get to try a little bit of many different kinds of cow horumon. Most importantly they are presented nicely as in a kaiseki course so even my friend who normally can’t eat horumon was able to finish everything(well except the kobukuro which still had a distinct smell). Pancreas is rare and I’ve never seen it served anywhere else. My favourite part of the course are the cow tongue dango and the zaru-udon though. Rather than Japanese style, I think I prefer horumon prepared in Korean style.
さんだ (六本木店) (Sanda)
Add: 4-5-9 Roppongi, Minato-ku
Tel: 03-3423-2020
Ah so that’s what horumon means. cow’s uterus…^^;;; even I found that icky. How does it smell/taste like? Yes I feel that many of these throw-away parts, especially toward the lower abdomen, needed stronger sauce, heavy flavor like garlic to season, instead of the light yuzu based Japanese seasoning (too much real flavor coming out).
Horumon means giblets, including uterus. ^^;;; Uterus had a little of funny smell, but otherwise it is just like tendon.